Last I saw. 0 outside. -18 wind chill.
Heat bill kaboom.
Printable View
Last I saw. 0 outside. -18 wind chill.
Heat bill kaboom.
Lotsa people signed on so late/early. I cannot sleep. It is terrible. I have just spent over an hour organizing all of my miscellaneous Morrissey tracks in my iTunes chronologically. All of the tracks that have never been released outside of his singles or special edition albums. Which is a surprising amount of songs.
I knew he'd save the shit blowing up for the end of the commercial.
I have to type up a memo with the following colorful expression:
"She told her to 'go shit in her hat.'"
...
What does that mean? And I'm unclear whose hat it is supposed to be-- the person who said it, or the person it is said to? I'm baffled.
I'm sure it means she should go shit in her own hat, thus ruining her hat, possibly for all time. And putting a significant dent in her day's happiness. I believe Marge once said it to Homer: "Oh, why don't you go poop in your hat?"
EDIT: I found the exchange:
Lisa: Dad, I want to go to bed! Aren't there child labor laws?
Homer: Who told you about those laws? Was it Marge?
Marge: Oh, you've been riding me all day. Why don't you poop in your hat?
I did research.
Apparently, the expression is really old, and can be traced back to William Blake's satirical work An Island in the Moon (circa 1784): "I'll sing you a song said the Cynic. The Trumpeter shit in his hat said the Epicurean & clapt it on his head said the Pythagorean."
I don't know what that all means, but it's surprisingly vulgar for Mr. Blake.
Anyway, the expression was much more common in the early part of last century, and may have led to the current vulgarity "asshat."
I wonder if our tenant knew she was employing a phrase with so much history and importance.
That was a completely non-silly post, and Wryan's answer was perfect.
People make fun of me when I wear hats. I'm pretty sure. They say things like, "Nice hat." But with possible sarcasm.
I believe it's less about the hat itself than transferring the shit/pooping (criticizing/bothering/bitching to someone else) towards one's self (the hat providing a connection to the individual given that they wear it and also providing sack like, poop receptacle-esque qualities).
ex: Go bother someone else (go shit in your own hat).
Sounds like another version of, "Go to hell."
Today, at thirty freaking years old, I just figured out that "turning over a new leaf" probably refers to books, and not to trees.
I always figured it was supposed to refer to the seasonal cycle of leaf life on a tree. "Turn over" = "bloom" or something. Because the phrase means begin anew, right? The page thing doesn't quite evoke that, but I understand that some idioms are not exactly perfect.